انتقاد لي مين هو بسبب مهارات اللغة الإنجليزية لديه خلال الترويج لدراما Pachinko في الولايات المتحدة

تم انتقاد لي مين هو بسبب قدراته في اللغة الإنجليزية في الترويج Pachinko في الولايات المتحدة . وكان نطقه بعيدًا عن شريكته في العمل . حيث قال مستخدمو الإنترنت إن قدرة لي مين هو في اللغة الأجنبية معيبة تمامًا.

في الآونة الأخيرة ، ظهر مقطع المقابلة الخاص بالممثل لي مين هو و كيم مين ها أثناء الترويج للدراما باتشينكو Pachinko فجأة مرة أخرى على مواقع التواصل الاجتماعي. ما يجذب انتباه مستخدمي الإنترنت بشكل خاص هو القدرة الإنجليزية للممثلين الرئيسيين في الدراما.

في مقطع المقابلة ، بينما أثارت كيم مينها Kim Min Ha إعجاب المشاهدين باستمرار عند الإجابة على أسئلة المقابلة باللغة الإنجليزية بطلاقة وراحة مثل المتحدث الأصلي ، يهز مستخدمو الإنترنت رؤوسهم في كل مرة يحين فيها دور Lee Min Ho.

يعتبر نطق Lee Min Ho للغة الإنجليزية في المقطع محرجًا إلى حد ما وغير واضح. بأسئلة بسيطة ، كان على الممثل الوسيم أيضًا أن يطلب مساعدة المترجم. يبدو أن هذا يجعل المشاهدين محبطين لأن لي مين هو هو أحد أفضل الممثلين في كوريا. لذلك ، فإن القدرة على اللغة الأجنبية هي أحد الأشياء التي يحتاجها هذا الممثل لتنمية المزيد.

ومع ذلك ، هذه ليست المرة الأولى التي يتم فيها انتقاد لي مين هو لقدرته على اللغة الأجنبية . في الدراما اسطوره البحر الازرق Legend of the Blue Sea  ، صُدم المشاهدون تمامًا بلكنة لي مين هو الكورية عند تحدثه بالانجليزية .

 

تحقق من فيديو المقابلة ادناه

قد يعجبك ايضا
اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.